МЕГИЛАТ ЭСТЕР. ПУРИМ
$6
восьмое издание
Мегилат Эстер с параллельным переводом (Иврит, Русский), а также статьи о сущности праздника Пурим
ОГЛАВЛЕНИЕ
Предисловие
Чтение Мегилат Эстер
Глава первая
Царский пир. Отказ Вашти. Вашти свергнута
Глава вторая
Поиски новой царицы. Эстер приводят во дворец. Эстер становится царицей. Мордехай спасает царя
Глава третья
Аман возвышается. Страшный указ
Глава четвертая
Мордехай просит Эстер заступиться
Глава пятая
Эстер идет к царю
Глава шестая
Мордехай вознагражден
Глава седьмая
Падение Амана
Глава восьмая
Эстер умоляет царя отменить указ Амана. Новый закон
Глава девятая
Евреи побеждают врагов. Пурим утвержден. Книга Эстер канонизируется
Глава десятая
Мордехай становится советником царя
ПУРИМ
И брошен был жребий
Праздник Пурим — откуда он?
Пережитое нашими предками поучительно
для каждого
Сущность праздника Пурим
Законы и обычаи
ПРЕДИСЛОВИЕ
С благодарностью Всевышнему мы горды представить вам десятое
издание завоевавшего популярность среди читателей перевода на русский язык Мегилат Эстер. Вновь отредактированное издание подверглось многим усовершенствованиям: русский текст расположен параллельно тексту на иврите; весь набор, и на русском, и на иврите, еделан четким и ясным шрифтом; русский перевод был исправлен в сторону большей легкости для чтения.
Текст и перевод Мегилы были дополнены главой из готовой к выходу книги «Еврейские праздники». Она содержит рассказ об историческом событии, в честь которого мы празднуем Пурим, о смысле, истории, законах и обычаях праздника, а также о практических уроках и выводах, которые мы можем извлечь из его истории в наше время, более 2000 лет спустя, основываясь на учении Любавичского Ребе, рабби Менахема Мендела Шнеерсона.
Ради того, чтобы это издание получилось успешным, над ним трудились многие люди. Мы с благодарностью отмечаем неоценимый вклад некоторых из них:
рабби Моше Хаима Левина и рабби Шломо Гальперина, выдающихся авторов книг и лекторов, за их самоотверженную работу над оригинальными переводами, и рабби Цви Гирша Окунева, вице-президента общества F.R.E.E., за труд по подготовке и осуществлению первого издания;
рабби Дов-Бера Хаскелевича и господина Михаила Рубина, за их обширную редакторскую работу по улучшению нового издания; Менди Гольдштейна и рабби Эфраима Стока за дизайн и макет; рабби Меира Окунева, председателя общества F.R.E.E., за неоценимую помощь и руководство в редактировании и рабби Йосефа И. Окунева из издательства F.R.E.E. за руководство этим проектом и его осуществление.
Это новое исправленное и отредактированное издание выходит в свет по случаю знаменательной даты. Прошло 42 года со дня основания F.R.E.E. в 1969 г. согласно указанию Любавичского Ребе. Детище группы молодых энтузиастов, воспитанных в хасидском подполье Советского Союза, F.R.E.E. было первой организацией в мире, созданной ради новых эмигрантов, советских евреев, чтобы обеспечивать их материальные и духовные нужды. Уже тогда F.R.E.E. добилось выдающегося успеха в помощи десяткам тысяч еврейских семей. Сегодня F.R.E.E. является крупнейшей организацией в Америке, деятельность которой посвящена выполнению этой задачи.
Так же, как мы празднуем Пурим, пересказывая и переживая заново его чудеса, да будем мы удостоены пережить настоящее и полное избавление вскорости, в наши дни.
Издательский дом F.R.E.E.
Рош ходеш Адар, 5772 Бруклин, Нью Йорк
Категория: Танах, Комментарии